Как-то меня спросили, что больше всего помогало мне в изучении итальянского языка: усидчивость, трудолюбие, хорошая память, «вызубривание» грамматических правил? А вот и нет. Итальянские песни 80 — 90 — х годов. Конечно, если бы я не выполняла упражнения и не запоминала правила, то изучение итальянского языка продвигалось бы очень медленно. Только песни, их слушание и повторение не помогли бы мне заговорить по-итальянски. Но без итальянских песен я вряд ли развила бы восприятие итальянской речи на слух. Опытные педагоги называют это так: «пробить уши». Вам, наверно, знакомы случаи, когда человек довольно хорошо говорит на иностранном языке, а вот когда доходит дело до восприятия устной речи, то его способности падают. Это значит, что в своё время он уделил мало времени аудированию, то есть обычному слушанию.
У меня не было возможности сидеть в учебных классах и часто слушать итальянскую речь. Я пошла по простому пути: купила плейер, несколько кассет с записями итальянских песен 80 — 90 — х годов и… начала слушать, повторять, напевать песни, запоминать слова. Хотя профессор Галина Китайгородская советует: просто повторять слова песен, не стремясь к запоминанию или повторять, сопровождая определённые слова и фразы движениями рук, головы, ног. По её мнению, так лучше усваиваются иностранные слова из любого языка, в том числе и из итальянского.
Сейчас больше возможностей для прослушивания песен, а значит больше возможностей для изучения иностранного языка. Если кто-то хочет попытаться, поищите для начала медленные итальянские песни типа «Не обещаю тебе ничего» в исполнении Эроса Рамадзотти (Non ti prometto niente). Кстати, ролик, размещённый выше, даёт уникальную возможность видеть фразы из итальянской песни. Ищите итальянские песни 80 — 90 — х годов с осмысленными текстами, постепенно усложняйте ваши упражнения по аудированию.
Галина Парусова Domitalia.ru